Translation of "nella misura in" in English


How to use "nella misura in" in sentences:

I paragrafi 1 e 2 non si applicano nella misura in cui il trattamento sia necessario:
Your right to erasure does not apply to the extent that processing is necessary:
Nella misura in cui il contenuto di questo sito non è stato creato dal gestore, i diritti d’autore di terzi sono rispettati.
If the content of this site was not created by the operator, third-party copyrights are respected.
Se si richiede la trasmissione dei dati ad un altro titolare del trattamento, ciò avviene solo nella misura in cui sia tecnicamente possibile.
If you request the direct transfer of the data to another person responsible, this will only take place if it is technically feasible.
Se si richiede il trasferimento diretto di dati ad un’altra persona responsabile, ciò sarà fatto solo nella misura in cui sia tecnicamente fattibile.
If you require the direct transfer of data to another person in charge, this will only be done to the extent technically feasible.
Nella misura in cui i contenuti di questo sito non sono stati creati dal gestore, i diritti d'autore di terzi sono rispettati.
As far as the content is not created by the website operator the rights of third partiesare respected.
Nella misura in cui i contenuti del presente sito non siano stati creati dal gestore, vengono osservati i diritti d'autore di terze parti.
As far as the content on this page was not created by the operator, the copyrights of third parties are respected.
Nella misura in cui vengono memorizzati altri cookie (come i cookie per analizzare il comportamento di navigazione), questi verranno trattati separatamente nella presente informativa sulla privacy.
As far as other cookies (e.g. cookies for the analysis of your surfing behaviour) are stored, these will be treated separately in this data protection declaration.
Ciò si applica alla profilazione nella misura in cui è correlata a tale marketing diretto.
This includes also profiling to the extent that it is related to such direct marketing.
Di norma, raccogliamo e utilizziamo i dati personali dei nostri utenti solo nella misura in cui ciò sia necessario per fornire un sito web funzionale, nonché i nostri contenuti e servizi.
We process personal data of visitors to our website only insofar as this is necessary for their provision and for the contents and services offered.
Nella misura in cui i dati raccolti su di voi sono personali, essi vengono immediatamente esclusi e i dati personali vengono immediatamente cancellati.
As far as the data collected about you is personal, it will be excluded immediately and the personal data will be deleted immediately.
Nella misura in cui vengono memorizzati altri cookie (come per esempio i cookie per analizzare il comportamento di navigazione), questi verranno trattati separatamente nella presente informativa sulla privacy.
If other cookies (such as those used to analyze your surfing behavior) are also stored, they will be treated separately in this privacy policy. Contact form
Nell'esercizio di tale diritto, l'utente ha inoltre il diritto alla trasmissione diretta dei propri dati personali da un responsabile del trattamento ad un altro, nella misura in cui ciò sia tecnicamente possibile.
In exercising his or her right to data portability pursuant to paragraph 1, the data subject shall have the right to have the personal data transmitted directly from us to another controller, where technically feasible.
Nell’esercizio di questo diritto, hai anche il diritto di trasmettere i tuoi dati personali direttamente da un responsabile del trattamento dei dati a un altro, nella misura in cui ciò sia tecnicamente fattibile.
In exercising this right, you also have the right to have your personal data are transmitted directly from one controller to another, as far as this is technically feasible.
Nell'esercizio di tale diritto, l'utente ha anche il diritto di richiedere che i dati personali che lo riguardano siano trasferiti direttamente da un responsabile del trattamento a un altro, nella misura in cui ciò sia tecnicamente fattibile.
the processing is carried out by automated means. In exercising this right, you also have the right to have the personal data concerning you transmitted directly from one controller to another, where technically feasible.
Il diritto di cancellazione non trova applicazione nella misura in cui il trattamento sia necessario:
3. Paragraphs 1 and 2 shall not apply to the extent that processing is necessary:
Nell'esercizio di questo diritto, hai anche il diritto di ottenere che i dati personali che ti riguardano siano trasmessi direttamente da noi a un'altra persona responsabile, nella misura in cui ciò sia tecnicamente fattibile.
In exercising this right, you also have the right to maintain that your personal data relating to you are transmitted directly from one person to another, insofar as this is technically feasible.
Raccogliamo e utilizziamo i dati personali dei nostri utenti essenzialmente ai fini di un buon funzionamento del nostro sito web, nella misura in cui ciò è necessario per i nostri contenuti e servizi.
We only collect and use personal data of our users insofar as this is necessary to provide both a functional website and our contents and services.
Google può inoltre trasferire queste informazioni a terze parti se richiesto dalla legge o nella misura in cui tali terze parti trattano questi dati per conto di Google.
Google may also transfer this information to third parties if this is required by law or to the extent this data is processed by third parties on Google´s behalf.
È responsabilità dell'utente rispettare le normative locali nella misura in cui esse sono applicabili.
You are responsible for complying with local laws, if and to the extent local laws are applicable.
Raccogliamo e utilizziamo i dati personali dei nostri utenti solo nella misura in cui ciò è necessario a fornire un sito web funzionale, nonché i nostri contenuti e servizi.
We process personal data of our users only to the extent necessary for the provision of a functioning website as well as necessary for the contents of our services.
Nella misura in cui i dati raccolti su di voi contengono un riferimento personale, questo sarà escluso immediatamente e i dati personali saranno cancellati immediatamente.
Insofar as the data collected about you is assigned a personal reference, it will be immediately excluded and the personal data will be deleted immediately.
Nella misura in cui i dati raccolti su di te vengono assegnati come riferimento personale, saranno immediatamente esclusi e i dati personali verranno immediatamente cancellati.
If and to the extent that the data collected about you involve a reference to you as a person, such reference will therefore be immediately excluded and the personally identifiable data are thereby promptly deleted.
Nella misura in cui ciò è consentito dalla legge, noi, gli altri soci del nostro gruppo di società e terze parti collegate a noi, escludiamo espressamente:
To the extent permitted by law, we, other members of our group of companies and third parties connected to us hereby expressly exclude:
Ciò vale anche per la profilazione, nella misura in cui essa è collegata a tale pubblicità diretta.
This also applies to profiling, in so far as it is connected with such direct marketing.
a) nella misura in cui siamo tenuti a farlo per legge;
(a) to the extent that we are required to do so by law;
Se l'impresa svolge in tal modo la sua attività, gli utili dell'impresa sono imponibili nell'altro Stato ma soltanto nella misura in cui detti utili sono attribuibili alla stabile organizzazione.
If the enterprise carries on business as aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the other State but only so much of them as is attributable to that permanent establishment.
Nell'esercizio di tale diritto, l'utente ha inoltre il diritto di richiedere che i dati personali che lo riguardano siano trasmessi direttamente da un responsabile ad un altro responsabile, nella misura in cui ciò sia tecnicamente fattibile.
In exercising this right, data subjects shall also have the right to obtain that personal data relating to them be communicated directly by one controller to another controller, in so far as this is technically feasible.
Nella misura in cui il sito Web e le informazioni e i servizi sul sito web sono forniti gratuitamente, non saremo responsabili per eventuali perdite o danni di qualsiasi natura.
16.3 To the extent that our website and the information and services on our website are provided free of charge, we will not be liable for any loss or damage of any nature.
Nell'esercizio di questo diritto, hai anche il diritto di ottenere che i tuoi dati personali relativi a te siano trasmessi direttamente da una persona all'altra, nella misura in cui ciò sia tecnicamente fattibile.
In exercising this right, you also have the right to request that the personal data concerning you be transferred directly from one responsible person to another responsible person, insofar as this is technically feasible.
Nella misura in cui basiamo il trattamento dei vostri dati personali sulla ponderazione degli interessi, avete la possibilità di opporvi a tale trattamento.
(2) If we base the processing of your personal data on the balancing of interests, you may object to the processing.
Nell'esercizio di tale diritto, l'utente ha inoltre il diritto di chiedere che i dati personali che lo riguardano siano trasmessi direttamente da un responsabile ad un altro responsabile, nella misura in cui ciò sia tecnicamente fattibile.
In exercising this right, you also have the right to request that the personal data concerning you is being transferred directly from one data controller to another data controller, insofar as this is technically feasible.
I dati personali vengono raccolti solo nella misura in cui l’Utente li trasmetta volontariamente nell’ambito di un contratto o dell’apertura di un account.
Personal data are only collected if you voluntarily disclose such data to us for the purpose of concluding a contract or opening a customer account.
Nella misura in cui tali cookie non siano strettamente necessari per la fornitura del nostro sito web e dei nostri servizi, ti chiederemo di acconsentire al nostro utilizzo dei cookie in occasione della tua prima visita al nostro sito web.
Insofar as those cookies are not strictly necessary for the provision of our Jack & Jillaroo website visitors and service users, we will ask you to consent to our use of cookies when you visit our website.
Nella misura in cui i dati personali (ad es. nome, indirizzo o indirizzo e-mail) vengono raccolti sulle nostre pagine web, ciò avviene sempre su base volontaria, per quanto possibile.
Personal data, such as names, addresses or email addresses, are always provided on a voluntary basis when possible.
Nella misura in cui il trattamento dei dati personali è necessario per adempiere un obbligo legale al quale è soggetta la nostra azienda, l'Art.6(1)(c) del RGPD funge da base giuridica.
In cases where personal data must be processed to comply with a legal obligation that we are subject to, the legal basis for doing so is set out in Art. 6(1)(c) of the GDPR.
Se richiedi il trasferimento diretto dei dati a un'altra persona responsabile, ciò avverrà solo nella misura in cui sia tecnicamente fattibile.
If you request the direct transfer of the data to another responsible person, this will only be done as far as it is technically feasible.
Il diritto di cancellazione non sussiste nella misura in cui il trattamento è necessario per i seguenti motivi:
The right to deletion does not exist insofar as the processing is necessary
5.5752141475677s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?